Figura:Western and Eastern Romania.PNG

Contenuti della pagina non supportati in altre lingue.
Da Wikipedia.

Archivi original(1 032 × 816 pontin, amzure: 66 KByte, sòrt MIME: image/png)

Cost archivi a riva da Wikimedia Commons e a peul esse dovrà da dj'àutri proget. La descrission an soa pàgina ëd dëscrission ëd l'archivi a l'é smonùa sì-sota.

Questa immagine (categorizzazione automatica: linguistic map) o tutte le immagini in questa categoria o galleria dovrebbero essere ricreate usando grafica vettoriale come file SVG. Questo offre diversi vantaggi: vedi Commons:Media for cleanup per maggiori informazioni. Se è disponibile una versione in formato SVG di questa immagine, per favore caricala. Dopo aver caricato un file SVG, sostituisci questo avviso con il template {{Vector version available|nome_immagine.svg}}.
Descrission
English: The Western and Eastern Romance linguistic areas.
Data
Sorgiss

La Spezia-Rimini Line
Gerhard Ernst - Romanische Sprachgeschichte
[1]
[2]

[3]
Autor own work
Mi, padron dij drit d'autor dë sto travaj-sì, i lo pùblico ambelessì sota la licensa sì-sota:
w:pms:Creative Commons
atribussion partagi ugual
Chiel a l'é lìber:
  • ëd partagé – ëd copié, distribuì e fé giré cost travaj
  • ëd riorganisé – d'adaté ël travaj
Sota le condission sì-dapress:
  • atribussion – A dev dé ij credit aproprià, dé n'anliura a la licensa e indiché s'a son ëstàit fàit dij cambiament. A peul fé sòn an qualsëssìa manera rasonèivola, ma pa an na fasson ch'a sugerissa che l'autor a apreuva chiel o sò usage.
  • partagi ugual – Se chiel a modìfica, a cangia, o as basa ansima a 's travaj, a deuv distribuì soe contribussion sota l'istessa licensa o a na licensa compatìbil con l'original.

Didascalie

Aggiungi una brevissima spiegazione di ciò che questo file rappresenta

Elementi ritratti in questo file

raffigura italiano

Stòria dl'archivi

Ch'a-i daga un colp col rat ant sna cobia data/ora për ës-ciairé coma a restèissa l'archivi ant col moment-là.

Data e OraMiniaduraAmzureUtentComent
dël dì d'ancheuj14:26, 18 Luj 2014Miniadura dla version ëd 14:26, 18 Luj 20141 032 × 816 (66 KByte)MaproomDeleted "The" from "The Southern Romania", making it consistent with "Eastern" and "Western"
21:47, 28 gen 2012Miniadura dla version ëd 21:47, 28 gen 20121 032 × 816 (82 KByte)Fobos92Reverted to version as of 17:45, 20 January 2012
09:03, 22 gen 2012Miniadura dla version ëd 09:03, 22 gen 20121 032 × 816 (83 KByte)Fobos92.
19:45, 20 gen 2012Miniadura dla version ëd 19:45, 20 gen 20121 032 × 816 (82 KByte)FelisopusFix corsican language.
15:34, 29 Dze 2008Miniadura dla version ëd 15:34, 29 Dze 20081 032 × 816 (69 KByte)Olahus{{Information |Description= |Source= |Date= |Author= |Permission= |other_versions= }}
17:19, 17 nov 2008Miniadura dla version ëd 17:19, 17 nov 20081 032 × 816 (48 KByte)Olahus{{Information |Description={{en|1=The Western and Eastern Romance linguistic areals. Sources: * La Spezia-Rimini Line * [http://books.google.de/books?id=xKYVayX2r4YC Gerhard Ernst - Romanische Sprachgeschichte] * [http://www.

Le pàgine sì-sota a l'han andrinta dj'anliure a sta figura-sì:

Dovragi global dël file

J'àutre wiki sì sota a deuvro st'archivi-sì:

Varda l'usagi global dë st'archivi-sì.

Dat adissionaj