Schir
| Artìcol prinsipal an lenga piemontèisa | |
| Version an parlà locaj: Astësan Bielèis Canavzan Langhèt Lissandrin Monfrin Noarèis Seban Valsesian Valsusin | |
| Për amprende a dovré 'l sistema dle parlà locaj ch'a varda sì |
|
[modìfica] Etimologìa dël nòmL'etimologìa ëd sò nòm a l'é nen ciàira, ma a podrìa vorej dì polid ò pura ëd sangh pur, an contraposission a sò avsin, la tribù dij Bastarn (sangh mës-cià) (coma an "bastard")[1]. A-i é ëdcò chi a chërd che l'etimologìa a ven-a pitòst da un sistema d'organisassion teritorial, che peuj an anglèis a l'ha avù ésit ant la paròla anglo-sasson shire e che an Anghiltera a restava un teritòri aministrà da në shire reeve, visadì në sierif. [modìfica] MigrassionAs chërd che jë Schir an prinsipi a stèisso andova al dì d'ancheuj a-i é la Polònia, an Masuria ant j'anviron dla Vistola e dla Drwęca. A sarìo peuj migrà anvers a meridion dël III sécol aGC, ansema aj Bastarn. Jë stòrich dël temp a diso che na vira ch'a l'avìo firmà na pas con l'imperi roman a stèisso a orient dij Bastarn, tacà al Mar Nèir. A-i son d'arferiment stòrich a jë Schir për ij ses sécoj ch'a-i ven-o dapress a 's moment-sì, a son nen vàire, ma a basto për për chërde che sta gent a l'abia avù na stòria stàbila. Dël IV sécol dGC cheidun djë Schir a stava ant sëj Carpat, andova che peuj a son stàit batù da j'Unn. Dapress a sòn na part ëd lor a l'é butasse ansema a j'Ostrogòt, dëmentrè che dj'àutri a vnisìo foederati dl'imperi roman. Odoacr, ël prim "rè d'Italia", a l'era mes ëschir e dapress a chiel vàire Schir a sarìo calà n'Italia. [modìfica] Jë Schir an PiemontËl topònim dë Scurslengh a dovrìa esse vnùit da 'nt jë Schir, dont ambelessì a podrìa ess-ie sta-ie në stansiament, aj temp d'Odoacr. Ant le prime mension ël pais a lo diso Scricelengum[2]. [modìfica] Arferiment |
SE LEER! ¿Y que? :) Es fácil aprender a leer un idioma que ya se habla. Consulte usted esta pagina y verá, en un momento tendrá usted su Badge de Bogianen :)
Për dì la soa ansima a sta pàgina-sì ch'a-i daga 'n colp col rat an sël tilèt discussion. Për lasseje un messagi a j'aministrator ch'a varda ambelessì. Lìber për chi a veul amprende a lese e a scrive mej an piemontèis, e che an fan d'arferiment a tùit për la coression ortogràfica dij test. Për ёscrive dësgagià, ch'a dòvra la Tastadura piemontèisa! E ch'a manca pa 'd vardesse la pàgina d'agiut për chi as anandia da zero. |


