Evangel
Vos an lenga piemontèisa | |
Për amprende a dovré 'l sistema dle parlà locaj ch'a varda sì. |
Ant la religion cristian-a, l’evangel (Evangeli o vangel, ant ël grech: εὐαγγέλιον "euangélion") a l’é la neuva ch’a nunsia la vnùa dël regn ëd Nosgnor (March 1:14-15) e dla mòrt ëd Gesù ant na cros, ch’a l’é considerà ël mojen sernù për ristabilì ‘l rapòrt dj’uman ch’as fido an chiel con Dé. A peul comprende ‘dcò ël calé dlë Spirit Sant an sij chërdent e l’artòrn (la Sconda Vnùa dël Crist). Ël mëssagi dla bon-a neuva a l’é spiegà ant la fòrma ‘d na narrassion ant ij quat vangej, e ant la fòrma ‘d litre dotrinaj da j’apòstoj ant j’àutre part dël Testament Neuv. A riguarda j’euvre che Nosgnor Dé a l’ha realisà për ël mojen dla vita, mòrt e arsurression ëd Gesù Crist dai mòrt, lòn ch’a compòrta l’arconsilliassion an tra ‘l pòpol dij chërdent e Dé. La teologìa cristian-a a dëscriv la Bon-a Neuva dla salvëssa an Gesù Crist pa nen coma n’idèja neuva, ma coma quajcòsa ch’a l’é stàita preanunsià për tut ël Testament Vej e predicà an professìa fin-a dal temp dla Croa dl’Òm coma ch’as vëd in Génesi 3:14-15, lòn ch’as ciama “proto-Evangelion” o “pròto-vangel”. L’apòstol Pàul a definiss ciàir l’Evangel coma la mòrt, la sepoltura e l‘arsurression ëd Gesù Crist. “Lassé ch'iv arciamo a la ment, mé frej e seur, la bon-a neuva ch'i l'hai nunsiave. I l'eve arseivula 'ntlora ëd bon gré e a resta 'l fondament frem ëd vòstra fej. Cola-là a l'é la bon-a neuva ch'av salva s'i séguiteve a strenz-ve s-ciass al messagi ch'i l'hai nunsiave, sedësnò vòstra fej a sarìa pròpri veuida, i l'avrìe chërdù për gnente. I l'hai passave lòn ch'a l'è dl'importansa pì granda e ch' a l'é stàit passà prima a mi, l'é a dì, che Crist a l'é mòrt pr' ij nòstri pecà, pròpi coma a diso a le Scriture; ch'a l'é stàit sotrà, e ch'a l'é 'rsussità 'l ters dì, pròpi com' a diso le Scriture” (1 Corint 15:1-4). Compendi[modìfica | modifiché la sorgiss]Ël significà dël tèrmin Evangel as podrìa arsumé parèj:
|