Figura:Linguistic map of Italy.png

Contenuti della pagina non supportati in altre lingue.
Da Wikipedia.

Archivi original(1 591 × 2 054 pontin, amzure: 316 KByte, sòrt MIME: image/png)

Cost archivi a riva da Wikimedia Commons e a peul esse dovrà da dj'àutri proget. La descrission an soa pàgina ëd dëscrission ëd l'archivi a l'é smonùa sì-sota.

File:Linguistic map of Italy.svg è una versione vettoriale di questo file. Dovrebbe essere usata quella versione al posto di questo file PNG, quando sia migliore.

File:Linguistic map of Italy.png → File:Linguistic map of Italy.svg

Per maggiori informazioni, vedi Help:SVG.

In altre lingue
Alemannisch  Bahasa Indonesia  Bahasa Melayu  British English  català  čeština  dansk  Deutsch  eesti  English  español  Esperanto  euskara  français  Frysk  galego  hrvatski  Ido  italiano  lietuvių  magyar  Nederlands  norsk bokmål  norsk nynorsk  occitan  Plattdüütsch  polski  português  português do Brasil  română  Scots  sicilianu  slovenčina  slovenščina  suomi  svenska  Tiếng Việt  Türkçe  vèneto  Ελληνικά  беларуская (тарашкевіца)  български  македонски  нохчийн  русский  српски / srpski  татарча/tatarça  українська  ქართული  հայերեն  বাংলা  தமிழ்  മലയാളം  ไทย  한국어  日本語  简体中文  繁體中文  עברית  العربية  فارسی  +/−
Nuova immagine SVG

Oget

Descrission
English: Local languages spoken in Italy & Corsica
Data
Sorgiss Travaj pròpi
RAI[collegamento interrotto]
Autor Susana Freixeiro
minor changes by Xane Zeggi
Àutre version Opere derivate da questo file:  Dialetti parlati in Italia.png

Licensa

Mi, padron dij drit d'autor dë sto travaj-sì, i lo pùblico ambelessì sota la licensa sì-sota:
w:pms:Creative Commons
atribussion partagi ugual
Chiel a l'é lìber:
  • ëd partagé – ëd copié, distribuì e fé giré cost travaj
  • ëd riorganisé – d'adaté ël travaj
Sota le condission sì-dapress:
  • atribussion – A dev dé ij credit aproprià, dé n'anliura a la licensa e indiché s'a son ëstàit fàit dij cambiament. A peul fé sòn an qualsëssìa manera rasonèivola, ma pa an na fasson ch'a sugerissa che l'autor a apreuva chiel o sò usage.
  • partagi ugual – Se chiel a modìfica, a cangia, o as basa ansima a 's travaj, a deuv distribuì soe contribussion sota l'istessa licensa o a na licensa compatìbil con l'original.

Didascalie

Aggiungi una brevissima spiegazione di ciò che questo file rappresenta
Regional languages of Italy and Corsica

Elementi ritratti in questo file

raffigura italiano

creatore italiano

Valore sconosciuto senza un elemento Wikidata

13 otó 2011

tipo di file italiano

image/png

Stòria dl'archivi

Ch'a-i daga un colp col rat ant sna cobia data/ora për ës-ciairé coma a restèissa l'archivi ant col moment-là.

(Ùltima | Prima) Che a varda (10 pì neuv) () (10 | 20 | 50 | 100 | 250 | 500).
Data e OraMiniaduraAmzureUtentComent
dël dì d'ancheuj11:40, 4 gen 2023Miniadura dla version ëd 11:40, 4 gen 20231 591 × 2 054 (316 KByte)Giorgio Eusebio PetettiEmiliano-Romagnolo → Emiliano, Romagnolo, Gallo-italic of the Marches; Neapolitan → Southern Italian; Sicilian → Extreme Southern Italian. Sources: According to the classification of Giovan Battista Pellegrini, see [http://www.italica.rai.it/principali/lingua/bruni/mappe/mappe/f_dialetti.htm] {{webarchive|url=https://web.archive.org/web/20070826235450/http://www.italica.rai.it/principali/lingua/bruni/mappe/mappe/f_dialetti.htm|date=26 August, 2007}}; Francesco Avolio, Lingue e dialetti d'Ital...
13:45, 5 Luj 2020Miniadura dla version ëd 13:45, 5 Luj 20201 591 × 2 054 (272 KByte)Claude ZygielAll Italo-romance languages
18:38, 12 Stè 2015Miniadura dla version ëd 18:38, 12 Stè 20151 632 × 2 112 (259 KByte)JorisvSReverted to version as of 10:19, 8 September 2015: POV edit, the language is called "Serbo-Croatian"
10:01, 11 Stè 2015Miniadura dla version ëd 10:01, 11 Stè 20151 632 × 2 112 (226 KByte)KuburaCroatian language in Molise.
12:19, 8 Stè 2015Miniadura dla version ëd 12:19, 8 Stè 20151 632 × 2 112 (259 KByte)ToislexChanges reported on the italian version of the file.
12:38, 10 Avr 2013Miniadura dla version ëd 12:38, 10 Avr 20131 632 × 2 112 (263 KByte)JorisvSLinguistically, there is no such thing as 'Croatian'.
18:02, 1 Dze 2012Miniadura dla version ëd 18:02, 1 Dze 20121 632 × 2 112 (191 KByte)CortoFranceseplease [https://it.wikipedia.org/wiki/Progetto:Laboratorio_grafico/Immagini_da_migliorare#Dialetti_parlati_in_Italia#Dialetti_parlati_in_Italia]
18:08, 30 nov 2012Miniadura dla version ëd 18:08, 30 nov 20121 632 × 2 112 (135 KByte)Mai-SachmeSorry, are we joking? Venetian and Lombard at the Brenner pass?
20:04, 29 nov 2012Miniadura dla version ëd 20:04, 29 nov 20121 632 × 2 112 (162 KByte)CortoFranceseReverted to version as of 19:09, 26 November 2012
23:38, 26 nov 2012Miniadura dla version ëd 23:38, 26 nov 20121 632 × 2 112 (135 KByte)SajochReverted to version as of 18:25, 9 October 2012 - false coloring of areas in South Tyrol, Trentino and Belluno
(Ùltima | Prima) Che a varda (10 pì neuv) () (10 | 20 | 50 | 100 | 250 | 500).

Le pàgine sì-sota a l'han andrinta dj'anliure a sta figura-sì:

Dovragi global dël file

J'àutre wiki sì sota a deuvro st'archivi-sì:

Varda l'usagi global dë st'archivi-sì.

Dat adissionaj