Canson ëd j'euv
Vos an lenga piemontèisa | |
Për amprende a dovré 'l sistema dle parlà locaj ch'a varda sì. |
Soma partì da le nòstre ca, ch’a-i è la prima sèira Bon-a sèira signor padron, ed anche a padron-a Ant jùltim agn la gent a speta ël grup ëd sonador con minca sòrt ëd ròba da bèivi e da mangé. Temp andaré as savìa nen quandi 'l grup a passèissa , parèj la pì part ëd le person-e a mniva dësvijà 'nt ël bon ëd la neut. Ij sonador as sagrinavo nen a piavo j'euv... bele ‘n camisa (da neut). Òhi stè pa lì a cerché ‘l cordin, se l’hèi s-ciancà na frisa Dvòte tocava spetè 'n quart d’ora, mes’ora o n’ora. E le temperature 'n Quarésima a-i era bastansa crùe. Son-a son-a sonador, che l’oma desviaje L’è già ‘n pess che soma për stra, l’oma già ‘l fià ch’a manca E se ‘n costa casa sì a j’è ‘n padron borèive As presenta 'l fratocin con la cavagna, che 'd sòlit a l'è 'n giovnòt ch'a schiva nen le matòte, ansi... Cosa falo col fratocin, daré da cola pòrta A l'e pa ën fratocin, l’è ‘n ciucia-caramele La part central a l'è l'arcesta dj'euv e 'n passà 'n minca ciabòt a-i ero chèich galin-e ch'a spitassavo 'nt la cort. Òhi se veuli dene dj’euv de le vòstre galin-e Òhi se veuli dene dj’euv de la galin-a bianca Òhi se veuli dene dj’euv de la galin-a rossa Òhi se veuli dene dj’euv fene pa pì penare Ant le ca andoa a-i era na tòta o na sposa giovo, as fasìo tuti ij compliment dël cas e j'auguravo fertilità. E se ‘n costa casa sì, a-i è na sposa bela E se ‘n costa casa sì, a-i è na sposa ‘n gamba E se ‘n costa casa sì, a-i è na sposa brun-a A la fin a riva 'l moment d'ëndé a canté 'n n'àuta cort. As ringrassìa ciamand ëscusa d'essi arivà sensa felo savèj. Ma as dà 'dcò apontament a l'ann ch'a vnirà. Ringrassioma signor padron ed anche a padron-a Oh scusene signor padron la nòstra impertinensa Oh scusene signor padron se soma girolàire A-i è 'dcò le stròfe dle maledission për coj ch'a deurbo nen, ma a fan nen part ëd la version ëd Pocapaja. Auguroma 'nt sa ca di ch'a-i sìa na gran sicin-a Second l'insegnament ëd Chino Galvagn, mìtich sonador d'armòni a boton ëd la frassion Sarzèt, coste stròfe a vnisìo nen cantà përchè micadun a podava avèj soe rason, përsonaj o familiar, për nen deurbi. |