Discussion:Euro

Contenuti della pagina non supportati in altre lingue.
Da Wikipedia.

Cerea! Mi i scrivrìa Éuro: dagià che l'acent a l'é an sla tersùltima vocal a l'é mèj butelo. Cò' i na dise? --- Borichèt

Për mi a sarìa mèj che'd nò përché "euro" a l'è stàita pensà com na paròla ugual e indeclinàbil për tute le lenghe, sensa acent (ëdcò se a la pronunsio tuti a soa manera, parèj ch'am disìa temp andaré ant na discussion an sël termo "Euròpa" o "Oròpa"). L'istess a val për Eurocent (an va bin che i disoma centésim!). Ma s'as vorèissa butelo st'acent-sì a-j na farìa nen un drama! Cerea, --- Lissander
Mi ëdcò a son per "euro" sensa acent. Euro a l'é scrit ugual an tùt ij pais; peui ij fransèis a diso "ërò", j'al-mand a diso "òiro" e ij baloba an n'àutra manera :-) --Gian- 19:42, 9 Gen 2007 (UTC)
A l'é un dij sagrin dël piemontèis. Ël son EU a-i é nen, as les a la fransèisa. A sò temp mi i l'avìa pensà che miraco la solussion pì giusta a sarìa staita cola dë scrive Evròpa e Evro, ën sfrutand al valor fonétich dla V piemontèisa. Però as trata ëd paròle assé spantià da nen dé 'd problema a chi ch'a jë les, bele che a lasseje ant la forma stàndard. --Bèrto 'd Sèra 19:56, 9 Gen 2007 (UTC)

É, ël son a l'é franch col dla v. -- Borichèt

Mi j'ho nen capì mech as pronunsia "Euròpa". Mi i dis "[Öropa]" e Oròpa "[Uropa]". Euro an piemontèis as peu scrivi Éoro e Europa Eoròpa si as pronunsio coma an italian! Par mi va nen ben Evròpa/Evro parchè la v va ben par "eva" ò àutri paròli che as pronunsio da na part [eva] e da n'àutra [ewa]... Stevo 12:13, 11 Gen 2007 (UTC)

I son për Éuro con l'acent. Se a l'ha l'acent an sla é, a l'é ciar ch'as dis euro e nen oeuro o ëro. A l'é nen ver che ant le °utre lenghe a l'é indeclinàbil, mach an Italian e an Greco as scriv in n'àutra manera, con l'alfabet grech. --Bertulot 15:13, 27 Fër 2007 (UTC)