Vai al contenuto

Ciaciarade:Pcastellina

Contenuti della pagina non supportati in altre lingue.
Da Wikipedia.

Bin ëvnù ant la wiki piemontèisa!

[modifiché la sorgiss]

Qualsëssìa ròba ò anformassion che a-j fasèissa da manca, che as fasa pura gnun problema a contaté j'aministrator, che i soma ambelessì a pòsta. Mersì e bon travaj! -- Dragonòt 08:22, 29 Oto 2008 (UTC)

Ël cànone dël Vej Testament

[modifiché la sorgiss]

Cerea, Paulin, 'me ch'a va?
I vorìa fé doe armarche a la lista dij lìber dël Vej Testament, ch'it l'has creà.

  • Second mi, cola lista a l'ha pi 'd sust ch'a staga ant la vos dël Vej Testament, pitòst che resté na vos autònoma.
  • Gavé j'ansidit deuterocanònich (che an efet a son tut àutr che déutero-canònich) a l'é n'operassion che al di d'ancheuj a l'ha pi nen vàire fondament sientìfich, parèj coma l'afirmassion che costa a sarìa la lista acetà da le Cese ant ël IV sécol. D'àutra part j'edission, ëdcò protestante, dël di d'ancheuj a-j conten-o, bele che peul desse cheidun a vada ancor anans con l'edission ëd Diodati. Ëdcò ant la TILC a-i son, e a-i é pa staje gnun-e discussion o polémiche su soa antrodussion. Second mi a ventrìa buté la lista completa ant la vos dël Vej Testament, ansema a la stòria dle discussion che a-i son ëstaje arlongh dij sécoj su costa lista (coma a-i é për ij lìber dël Neuv Testament), comprèis ël fàit che ël cànone dj'ebreo dël di d'ancheuj (e dij temp ëd Luter) a l'é nen col dij temp ëd Gesù ëd Nàsaret.

Stame bin! Borichèt (ciaciarade) 12:14, 6 Avr 2014 (UTC)

̈Mi i' j'ero mach anteressà al spelling precis dij lìber dël Vej Testament, përché i son an camin ëd volté an piemontéis la pi granda part dla Bibia ant ël progèt dël sìt Barbèt piemontèis (http://barbetpiemonteis.blogspot.co.uk/). In ògni cas, mi i son cristian arformà e nojàutri i arconossoma nen ij lìber deuterocanònich coma Paròla ëd Nosgnor. --Paolin Castlin-a (ciaciarade) 16:21, 6 Avr 2014 (UTC)

Ses-to sigur che sòn a val për tuti j'arformà? Përchè a mi un dij prim ch'a l'avìa contame sta stòria dël cànone e dla posission moderna dij protestant an sla materia a l'era stàit ël pastor Paschetto (na caterva d'agn fa...).
Comsëssìa, s'it ses d'acòrd, mi i farìa parèj: i butërìa la lista ant la vos dël Vej Testament, sërcand dë spieghé mej ch'as riess le vàire liste dij lìber, sia për j'ebreo che për ij cristian - nen mach ossidentaj - arlongh la stòria e al di d'ancheuj. I podoma ëdcò spessifiché bin cole ch'a son le comunità cristian-e ch'a aceto la lista longa e cole ch'a deuvro mach la lista curta. Cò 't na dise? Borichèt (ciaciarade) 05:58, 7 Avr 2014 (UTC)

OK, varda mach che tut a sìa "neutral" e conforma lòn ch'a fan le àutre wikipedia. An sto cas sì mi i l'hai segutà ël model dla wikipedia occitana e catalan-a, mach përché j'artìcoj ambelelà a son curt! Qual pastor Paschetto l'has-to conossù? A-i na i-é tre generassion! Am maravìja nen che Emanuele Paschetto a l'abia na "posission moderna". Mi i vad nen daprèss a cola posission-lì (ch'a l'é influensà daj presupòst dla crìtica - nen tut lòn ch'a l'é "modern" a l'é giust!). La pì granda part dle cese evangeliche ancheuj a son conservative e tradissionalista (coma mi i son), ...e nojàutri i criticoma ij critich! Për lòn, për esempi, i chërdoma che ël Pentateuch a l'é stàit scrivù da Mosè giusta coma Nosgnor a dìs. Pòch impòrta lòn che ij sapienton modern a diso! --Paolin Castlin-a (ciaciarade) 07:00, 7 Avr 2014 (UTC)

Ël nòm im lo viso pi nen... a son passaje scasi trant'agn!
Comsëssìa, it l'has rason: sërcoma ëd fé pi ch'as peul na vos completa, anté ch'as daga cont ëd chi a dis còsa. Borichèt (ciaciarade) 07:34, 7 Avr 2014 (UTC)

Categorìe e dzor-categorìe

[modifiché la sorgiss]

Ancor na ròba: i l'hai gavà la categorisassion d'Esechiel sota Bibia e sota Vej Testament përchè soa categorìa pi spessìfica (Përsonage dël Vej Testament) a resta già na sot-categorìa dj'àutre doe: si na vos a l'ha na categorìa pi s-ciassa, a-i é nen damanca ëd buteje cole pi genériche, përchè l'apartenensa a coste a-l l'ha già an automàtich (për transitività). Borichèt (ciaciarade) 12:22, 6 Avr 2014 (UTC)

Istess për la vos Gioann (apòstol). Borichèt (ciaciarade) 12:40, 6 Avr 2014 (UTC)

Bibia an Piemontèis

[modifiché la sorgiss]

I l'hai giontà un tilet ant l'Intrada dla Wikipedia Piemontèisa për dé notissia dël completament dël Testament Neuv e për publicisé ël travaj coletiv ëd tradussion, ch'a-j don-a n'euj e ch'am fasa savèj s'a va bin. I ciamo scusa për avèj fala aspeté. Bon-a dumìnica! --Lissànder (ciaciarade) 12:26, 2 Luj 2017 (UTC)

Grassie. A va bin. --Paolin Castlin-a (ciaciarade) 21:44, 2 Luj 2017 (UTC)