Ciaciarade:Toislex
Bin ëvnù ant la wiki piemontèisa!
[modifiché la sorgiss]Qualsëssìa ròba ò anformassion che a-j fasèissa da manca, che as fasa pura gnun problema a contaté j'aministrador, che i soma ambelessì a pòsta. Mersì e bon travaj! -- Dragonòt 20:46, 6 Gen 2011 (UTC)
Un bin ëvnù dobi për chiel, e mersì për le contribussion. Ambelessi: Wikipedia:Lese ël piemontèis a-i é na corta spiegassion ëd le régole dla grafìa piemontèisa stòrica/standard. -- Dragonòt 20:52, 6 Gen 2011 (UTC)
- Cerea, e bin ëvnù ëdcò da mi!
- Ch'as sagrin-a nen si, a l'ancamin, a smija malfé lese e scrive: a l'é stàit përparèj për tuti nojàutri, dagià che a scòla scrive an piemontèis as mostra da ràir. Ma peui, passin-passèt, un a amprend viaman mej.
- Mersì e compliment për le bele vos ch'a l'ha prontà! --Borichèt 08:41, 7 Gen 2011 (UTC)
Fiat Neuva 500
[modifiché la sorgiss]Cerea!
I l'hai për ël moment gavà la pàgina dla Fiat Neuva 500 ch'a l'avìa creà, përchè i l'ha vist ch'a l'ha dësvujdala. Comsëssìa, as peul torna arfesse an qualsëssìa moment. --Borichèt 15:36, 10 Gen 2011 (UTC)
Bel travaj
[modifiché la sorgiss]Bel travaj ch'at fai :) Ma buta nen màch la Fiat... ;) Cerea Franjklogos 17:28, 17 Gen 2011 (UTC)
tan-a!
[modifiché la sorgiss]Ciao, ëdcò mi i son ans la WP ën piemonteis.
Cita e pòvra, a l'ha da manca ëd noi! --Tuchin 18:42, 30 Mag 2011 (UTC)
Paròle
[modifiché la sorgiss]Cerea!
I son d'acòrd ëdcò mi ch'a venta valorisé le paròle piemontèise che a esisto e dont soens la gent as visa pi nen. Im përmëtto antlora ëd signalé lòn che, conforma a chèich dissionari o gramàtiche, a sarìa ël significà e ël bon usage ëd cheidun ëd si vocàboj.
- ël dèiro a sarìa na ròca isolà o na parèj ëd ròca motobin drita, pitòst che na sima 'd na montagna o na rochera.
- na vàuda a l'é un tòch ëd tèra lassà a zerb o comsëssìa nen tocà da l'antërvension ëd l'òm, nopà che un bòsch.
- na valba a l'é un teritòri, dzortut ëd campagna, d'estension assè limità: ël Piemont a l'é nen na valba.
- un bial, o bialera, a l'é 'n cors d'eva cit, artifissial për seivé ij camp o natural, ma motobin limità. Pò a l'é 'd sigura nen un bial.
- as peul esprim-se na càusa an dovrand «grassie a», bele che për aringrassié as peula dì «mersì». A l'é coma an fransèis: as dis «merci», ma «grâce à».
A l'arvista. Borichèt (ciaciarade) 09:40, 7 Dze 2013 (UTC)
Sbòss automàtich
[modifiché la sorgiss]I l'avìa rësponduje an sla chestion djë sbòss automàtich, ma cand chiel a l'ha giontà dël test a l'ha sganfà ël mè. Si l'antërfassa a lo avisa ch'a-i é un conflit d'edission, a l'é mej nen andé anans a salvé sò test, pitòst copielo e giontelo al fond. Gnente ëd grev, adess i sërco ëd ripristiné lòn ch'i l'avìa scrivù e ëd gionté un coment an sël darié tòch ch'a l'ha giontà. Arvëdd-se. Borichèt (ciaciarade) 14:45, 12 gen 2014 (UTC)
- Gnun problema, a l'é na ròba ch'a ancàpita da ràir, la prima vira a l'é normal che un a sapia nen bin cò' fé. Borichèt (ciaciarade) 14:57, 12 gen 2014 (UTC)
Piemontisassion dij nòm
[modifiché la sorgiss]Cerea! I l'hai gavà la piemontisassion dij nòm dij pressident ëd la region Piemont, përchè a l'é na ròba na frisa dlicà, dont a l'é parlass-ne vàire vire ant ël passà. An efet, ëd piemontisassion a podrìo essnie vàire e për feje a ventrìa conòsse bin j'etimologìe e le formassion ëstòriche dij cognòm (për esempi, përchè Briss e nen Brissi?). An dzorpi, a l'é nen sempe ciàir cand a l'ha 'd sust fé 'd coste operassion. Antlora a l'era disse ëd limiteje mach a coj përsonage che, për soa decision o për usage comun, a l'han na forma atestà piemontèisa dël nòm. A l'arvista. Borichèt (ciaciarade) 12:13, 13 gen 2014 (UTC)
Intrada
[modifiché la sorgiss]I l'hai carià la version che chiel a l'ha prontà dla pàgina d'intrada.
A mi am pias, ëdcò për varié ëd tansantan la presentassion.
I l'hai fàit vàire modìfiche al test.
Le prinsipaj a më smijo:
- Le siense a son pure, nen sclinte: a l'é vera che tute doe le paròle as treuvo an sërcand an s'un dissionari ël vocàbol italian puro, ma a son nen sinònime. Sclint a l'é cheicòs ëd gënit, trasparent, natural, nen tocà da le manipulassion.
- Ël masculin plural d'àutr a l'é àutri.
- Ij verb dla prima coniugassion a l'han l'acent aùss.
- A l'é vera ch'e l'artìcol indefinì masculin as përnonsia apopré ën, ma a së scriv un. A l'é un-a dle pòche (miraco l'ùnica) ecession ant la grafìa fonética piemontèisa.
- Ant jë mnù a ridò i l'hai lassà mach le categorìe ch'i l'oma già. D'àutre i podroma gionteje ant l'avnì, ma sensa esageré, dësnò a ven-o ch'a finisso pi nen.
Arvëdd-se! Borichèt (ciaciarade) 17:24, 13 gen 2014 (UTC)
Saluti
[modifiché la sorgiss]Ciao, sembra proprio che al momento tu sia l'utente più attivo con VisualEditor su questa wiki, per cui congratulazioni, e grazie! Se sai tradurre verso il piemontese c'è senz'altro qualche pagina relativa a VE alla quale potresti collaborare, aiutando così questa comunità a scoprire il nuovo strumento e a usarlo sempre meglio. Se sei disponibile pertanto contattami :) A presto, --Elitre (WMF) (ciaciarade) 17:48, 13 gen 2014 (UTC)
- Ciao! Non serve essere admin, e da un certo punto di vista è meglio che un contenuto sia presente, anche se poi dovesse necessitare di essere rivisto/cambiato da qualcuno, che non averlo affatto. Per iniziare vedi qui. Quando poi sarai pronto potresti provare a vedere se riesci a tradurre quanto indicato qui. A presto, --Elitre (WMF) (ciaciarade) 18:57, 13 gen 2014 (UTC)
Stamp
[modifiché la sorgiss]Cerea!
I l'hai cangià l'órdin ëd jë stamp Océan e Fin, dësnò ël prim a vnisìa tròp un bass ant le pàgine.
Adess miraco a l'é tròp an àut.
Ël problema a resta sempe col ëd lë stamp Fin, ch'a l'é pitòst angombrant. Borichèt (ciaciarade) 08:40, 14 Fër 2014 (UTC)
Arferiment
[modifiché la sorgiss]I l'hai torna ripristinà Arferiment, ëdcò se an anglèis as dirìa reference e an fransèis référence. A më smija che referensa, an piemontèis as peul nen dovresse për parèj. Borichèt (ciaciarade) 15:04, 23 Fër 2014 (UTC)
Patate
[modifiché la sorgiss]Ch'a varda che patata a l'é na paròla piemontèisa bin esistenta e dignitosa, gnun dabzògn dë sganfela da 'nt ël léssich. Borichèt (ciaciarade) 07:02, 27 Fër 2014 (UTC)
Significà ëd chèiche paròle
[modifiché la sorgiss]Cerea! Lòn ch'a veulo dì ambrassura e andrissà? Borichèt (ciaciarade) 06:51, 11 mar 2014 (UTC)
- Mersì. A podrìa esse na bon-a idèja gionté ës lìber ambelessì. Borichèt (ciaciarade) 09:15, 12 mar 2014 (UTC)
All ok then? Nemo bis (ciaciarade) 12:45, 2 Luj 2014 (UTC)
Progetto:Architettura
[modifiché la sorgiss]ciao, como posso partecipare per creare alcune voci di tutte le architetture dall'antico egizio fino ad oggi?? o forse c'è un progetto simile?? --SurdusVII (LIS) 13:09, 18 Fër 2015 (UTC)