Discussion:Lenga ossitan-a
provensal alpin?
[modifiché la sorgiss]I me smija n'eror scrive ch'a dovrìa ciamesse "provensal alpin". Ant la nòta a-i é n'anliura ch'a men-a ant un sit an dova ch'as treuva: "Le lingue del Piemonte". Sgnacand sòn as deurb un document pdf ed la Region Piemont. A pàgina 9 (paràgrafo 2.1.3.1) as dis:
Con l’etichetta “occitano” intendiamo una famiglia linguistica della quale le parlate delle valli sotto citate costituiscono parte della varietà provenzale alpina.
Sòn a veul dì che la Region a dòvra la paròla "occitano" bele che an Piemont as parla na varietà particolar ed la lenga ossitan-a ch'as es-ciama "provenzale alpino". A pàgina 12 a-i é ne schema, an dova che 'l concet a l'é pì ciàir. Tra le varianti ed la lenga d'òch a-i é "linguadociano", "limosino", "alvergnate" e "provenzale" e cost-sì a l'ha soe sot-varianti. Un-a ed coste a l'é cola alpin-a.
Scanceloma per piasì "provensal alpin" ch'a l'é nen giust. --Cit vësco 00:49, 23 Ste 2009 (UTC)
- I l'hai provà a modifichelo. Dé n'ociada s'a peul andé bin. --Borichèt 10:30, 23 Ste 2009 (UTC)
Sé, grassie, parej a l'é giust! :)) --Cit vësco 18:45, 23 Ste 2009 (UTC)
- Ma se ti't vardi a pag. 41, la nòta 84 a dis:O provenzale alpino, come più propriamente dovremmo chiamarlo...
Si, a dis parèj, ma a dis dël Piemont e dij "patois" 'd nòste valade. L'ossitan as parla fin-a 'n sij Pirené, podoma ciamelo "provensal alpin"? Mi i chërdo 'd nò! --Cit vësco 17:08, 25 Ste 2009 (UTC)
modifiche
[modifiché la sorgiss]I l'hai fàit quàich modìfica tramudand ël material ch'a-i é andrinta a la vos "lenga provensal" ch'a parla dla lenga ossitan-a. I l'hai 'dcò butà na figura për mostré bin andoa ch'as parla l'ossitan. --Cit vësco 22:08, 1 Nov 2009 (UTC)
Lenghe gal-romanze
[modifiché la sorgiss]A va bin "lenghe gal-romanze", vardé la classificassion ambelessì: Lenghe romanze. Doman i arpòrto la coression. --Dragonòt 10:56, 13 Avr 2010 (UTC)
- La "Carta dle lenghe romanze, basà dzora a 'd criteri struturaj e comparativ" presenta na classificassion alternativa en lenghe occitano-romanze. --Jdesaygues 21:17, 18 Mag 2010 (UTC)