E-Prime

Da Wikipedia.
Vos an lenga piemontèisa
Për amprende a dovré 'l sistema dle parlà locaj ch'a varda sì.

E-Prime (a veul dì English Prime) a l'é na técnica ëd parlé anglèis sensa dovré ël verb "esse", an anglèis to be, ëd qualsëssìa fasson (be, is, am, are, was, were, been, being [1]). A sò pòst, un parlant o në scritor d'E-Prime a deuvra dij verb diferent tanme "vni" (an anglèis to become), "resté" (to remain), e "esse ugual" (to equal) o a peul rangé la fras për mostré chi a l'ha fàit l'assion. Për esempi, an E-Prime, në scritor a cambierìa l'enonsiassion Mistakes were made = "Dj'eror a j'ero fàit" a Joe made mistakes = "Joe a l'ha fàit dj'eror". Cost cambi an formolassion a arvela n'ator (Joe) antramente che la forma precedenta a sot-tendìa l'ator. Coj ch'a deuvro E-Prime a consìdero mej la fras cangià.

Le rason d'E-Prime[modìfica | modifiché la sorgiss]

D. David Bourland, Jr. për prim a l'ha proponù E-Prime an 1965. Bourland a l'avìa studià Semàntica General. L'idèja prinsipal ëd la Semàntica General a l'é che j'òm a peulo mach savèj lòn ch'a osservo e a dont a fan esperiensa cand a s-ciàiro, a scoto, a toco, a tasto, a nufio, a penso; an dzorpì, j'osservassion e j'esperiense a peulo anfluensé j'osservassion e j'esperiense future. Dagià che mincadun a l'ha dj'esperiense diferente da j'àutri, ëdcò j'antërpretassion ëd j'esperiense a son diferente.

Lòn ch'a l'é pa E-Prime[modìfica | modifiché la sorgiss]

E-Prime e la Semàntica General a son pa ëd lenghe o forme d'anglèis diferente. Nopà, a smon-o dle manere diferente ëd pensé e ëd parlé dël mond.

Lenghe tanme l'àrabo, ël turch, e ël cantonèis, bele che a l'han pa un verb a pòsta për "esse", a l'han l'idéja dl' "essend". Për esempi, un parlant an lenga piemontèisa a podrìa dì "Cost pom a l'é ross". Un parlant an àrabo a podrìa dì "Cost pom ross". La pì part ëd le lenghe a peul esse dovrà për esprime l'idéja d'un pom ross. Chi a deuvra E-Prime a peul mach dì che "Cost pom a më smija ross".

Vàire magìster d'anglèis a ancoragio jë student a dovré dij verb diferent da "esse".

Note[modìfica | modifiché la sorgiss]

  1. An lenga piemontèisa a sarìo "esse", "a l'é" , "i son", "a l'era", "a j'ero", "stàit", "essend"