Lenga lìgura

Da Wikipedia.
Drapò piemontèis.png Vos an lenga piemontèisa
Për amprende a dovré 'l sistema dle parlà locaj ch'a varda sì


Pais andoa a l'é parlà[modìfica | modifiché la sorgiss]

Na majëtta an lenga lìgura

La lenga lìgura o lìgur a l'é parlà dzortut an Liguria, val a dì an Italia.

Paròle[modìfica | modifiché la sorgiss]

  • a péia: ël pruss
  • u méi: la patata
  • u setrun: ël limon\sitron (cf. Fr. citron)
  • u pèrsegu: ël persi (cf. Cat. préssec)
  • a sêsgia: la ciresa
  • u mêlu: ël pom (cf. It. mela)
  • a nûsge: la nos
  • a câ: la cà
  • l'öggiu: l'euj
  • a uisa (Carloforte): l'ìsola
  • l'isua (Génoa): l'ìsola
  • u pàize (Carloforte): ël pais
  • u paise (Génoa): ël pais
  • a sc-tradda (Carloforte): la strà
  • u maganzin (Calaseta): ël magasin
  • u figgiu: ël fieul
  • l'amigu: l'amis
  • u libbru: ël lìber
  • l'ómmu: l'òm
  • a scöa (Carloforte): la scòla
  • l'otru (Carloforte): l'àutr
  • a lünn-a (Génoa): la lun-a
  • ciü: pì (cf. Nap. cchiù)
  • u fögu (Génoa): ël feu
  • u fiougu (Bunifazi): ël feu
  • i cavelli: ij cavèj
  • a tradiçiun (Mònaco): tradission (cf. Fr. tradition)
  • a vurpi (Bunifazi): la volp
  • ancöö: ancheuj
  • anchœi (Mònaco, pronunsià anchéi): ancheuj
  • l'annu (Carloforte): l'ann
  • atruvò (Carloforte): trové
  • tüttu (Carloforte): tut
  • travaggiu: travaj (varda Fr. travail; Sp. trabajo)
  • vixin (Carloforte): avzin
  • puài (Carloforte): podèj
  • u mò (Carloforte): ël mar
  • ânò (Carloforte): andé
  • sutta (Carloforte): sota
  • avài (Carloforte): avèj
  • növu: neuv
  • giancu: bianch
  • a vuze: la vos
  • a stöia: la stòria
  • u figgiö: ël fieul
  • u mundu: ël mond
  • a razun: la rason
  • u çentru: ël sènter
  • u lögu: ël leugh
  • a nötte: la neuit
  • u vegiu (Génoa): ël vej
  • er veciu (Savon-a): ël vej
  • u nümeu: ël nùmer
  • ertu: àut

Classificassion[modìfica | modifiché la sorgiss]

Në schema ëd classificassion dël lìgure a peul esse:


Còdes ISO[modìfica | modifiché la sorgiss]

  • Còdes ISO 639-3: LIJ


Arferiment bibliogràfich për chi a veul fé dj'arserche pì ancreuse[modìfica | modifiché la sorgiss]