|
Poeta, scritor e dramaturgh italian.
Ugo Foscolo a l'era nassù ël 6 ëd fërvé dël 1778 a Zacinto (ìsola greca ant ël Mar Jòni, a col temp possediment dla Repùblica ëd Venessia) e a l'é mòrt ël 10 dë stèmber dël 1827 a Londra.
Euvre prinsipaj [modìfica]
- A Napoleone Bonaparte liberatore (1799)
- A Luigia Pallavicini caduta da cavallo (1800)
- All'amica risanata (1802)
- Non son chi fui, perì di noi gran parte (1802)
- Che stai? (1802)
- Te nutrice alle Muse (1802)
- E tu ne' carmi avrai perenne vita (1802)
- Perché taccia il rumor di mia catena (1802)
- Così gl'interi giorni in luogo incerto (1802)
- Meritamente, però ch'io potei (1802)
- Solcata ho la fronte (1802)
- Alla sera (1803)
- A Zacinto (1803)
- Alla Musa (1803)
- In morte del fratello Giovanni (1803)
- Dei Sepolcri (1806)
- Le Grazie (nen finì)
Teatro (tragedie) [modìfica]
- Tieste (1795)
- Aiace (1810-1811)
- Ricciarda (1813)
- Ultime lettere di Jacopo Ortis (romanz) (1797)
- Dell'origine e dell'ufficio della letteratura (1809)
- Essays on Petrarch (1823)
- Discorso sul testo della Divina Commedia (1825)
- Discorso storico sul testo del Decamerone (1825)
|
OMMI! Ma io non SO LEGGERE!!
E be'? :) È facile leggere una lingua che si parla già. Consulti questa pagina e vedrà, in un attimo anche Lei avrà il suo badge da bogianen :)
 |
St'utent-sì a l'é un bogianen
|
OMMI! pero si YO no
SE LEER!
¿Y que? :) Es fácil aprender a leer un idioma que ya se habla. Consulte usted esta pagina y verá, en un momento tendrá usted su Badge de Bogianen :)
Reading piedmontese: please visit this page
61 548 artìcoj scrivù e na media ëd pàgine lesùe davzin a 1.750.000 pàgine l'ann!

'cò ti it peule travajé a fé pì granda e bela la wikipedia piemontèisa. Tùit a peulo gionté dj'anformassion, deurbe dij neuv argoment, deje na man ai volontari ch'a travajo ambelessì 'ndrinta. Rintra ant la Piòla e les coma avnì a fé toa part. I soma na gran famija e i l'oma da manca dël travaj ëd tuti. Se it la sente nen dë scrive n'artìcol, a-i son vàire travajòt da fé andova a fa pa da manca d'esse na cima a scrive për podej giuté. Mersì.
|
|