Andvinaja Veronèisa
Vos an lenga piemontèisa | |
Për amprende a dovré 'l sistema dle parlà locaj ch'a varda sì. |
L'Andvinaja Veronèisa a l'é un cit test scrit an brova a na bërgamin-a, mes an romanz e mes an Latin, ch'a l'é belfé ch'a sia dël prinsipi dël sécol ch'a fa IX. A l'era motobin popolar ant ël medioev e a l'é restà fin al dì d'ancheuj ant le culture popolar. Trovà da Schiapparelli dël 1924 a l'é stait considerà për vàire temp ël prim document scrit an lenga italian-a, posission ch'a l'é peui staita abandonà. Test[modìfica | modifiché la sorgiss]
ch'a veul dì dal pì al manch:
Spiegon e orìgin dl'Andvinaja[modìfica | modifiché la sorgiss]Sust: as parla dij doj dì dlë scritor, ëd soa piuma bianca ch'a la scriv ant sla bërgamin-a bianca ën lassand giù dl'anciòstr nèir. Ël document a resta dël tard sécol ch'a fa VIII ò dël prim ch'a fa IX. Dapress a l'ha na cita orassion an latin: gratias tibi agimus omnip(oten)s sempiterne d(eu)s. Ste rime a son ëscrivùe ant sël còdes LXXXIX (89) dla Biblioteca Capitolar ëd Veron-a. La bërgamin-a, trovà da Schiapparelli dël 1924 a l'é n'orassion mosaràbica dla Gesia spagneula, visadì un document scrit an romanz an Ëspagna ant n'àrea anfluensà da la cultura moresca, e a l'é belfé ch'a riva da 'nt j'anviron ëd Toledo. A sarìa peui staita ëmnà a Càliari e d'ambelelì a Pisa anans dë rivé al Capìtol ëd Veron-a. |